Signing up for the newsletter
EVÈNEMENT TERMINÉ

Tous les jours de juin à août + les week-end en septembre
Venez vous perdre dans un champs de maïs XXL
Dans le 77, 78, le 91 et le 95

What to do in Ile-de-France with your family?


Popcorn labyrinte, the ideal outing in good weather with the family

4 Pop Corn Labyrinthe en région parisienne

Pop Corn Labyrinth is a very nice concept, an adventure in the middle of nature in giant corn mazes. In the summer, when the corn plants are at their highest, come and get lost in the corn fields of the Pop Corn Labyrinth. They become a huge playground.

N’oubliez pas de vous renseigner pour le lancement et la fermeture de la saison, car le maïs est une plante ! Les rythmes de croissance et de récolte (clap de fin de saison) peuvent varier en fonction de la maturité du maïs et donc du lieu où il pousse !

  • En Seine-et-Marne (77) : D401 – 77230 Rouvres – tél : 07 83 19 95 31
  • dans les Yvelines (78) : Route des Mousseaux -78760 Jouars Pontchartrain – tél : 06 31 08 60 82 (à environ 40 km à l’ouest de Paris et 20 km du château de Versailles)
  • dans l’Essonne (91) : 3 Route du Chêne Rond – 91460 Marcoussis – tél : 07 85 89 92 42 (à environ 35 km au sud de Paris, à 10 minutes d’Orsay)
  • dans le Val d’Oise (95) : Route Départemental 28 – 95450 Ableiges – tél : 07 86 07 43 51 (à environ 40 km au Nord Ouest de Paris, à 10 mn de Cergy)

We like

  • A nice and original family outing,
  • An ideal activity whatever the age of the children
  • A low-cost outing
  • 1 hour from Paris, it’s a complete change of scenery
  • Ideal for a sunny day
  • To reconnect with nature and to become aware of the agricultural world
treasure hunt at Pop Corn Labirinte

The principle of Pop Corn Maze

The maize is planted at the end of April and the farmers draw up the mazes a month later. Everything is ready for July, August and September. The corn plants are getting tall and you can come and play scare! Come and get lost in a cornfield of about 4 hectares. It’s a great playground. At the end of the season, the field returns to its original nature and the maize is harvested by the farmer.

the Pop Corn Labyrinth

The course of the game

  • After a short briefing, you have 1h30 to find, alone or in a team, the exit in this maze
  • You are off to the PopCorn Maze with your point sheet
  • To the right or to the left, straight ahead and then no: cul de sac, you have to retrace your steps. You’ll need a little patience to find the first step!
  • Throughout your journey, you will find stages to have fun: giant wooden games (birinic, table football, mouse hole, precipice…), games of reflection, strategy or memorization as well as a riddle in the mini-maze…
  • As you go through the stages, you earn points that will allow you to designate the winner…
  • When you want to stop the activity, emergency exits are provided to reach the exit quickly!
  • For more thrills, come and experience the adventure in a simple night or take part in a horror night with your family during which you will have to find the culprit of a murder to get out of the giant maze, answer riddles or face zombies. Thrills are guaranteed! And it’s even more difficult, but also very unusual, equipped with a simple flashlight or headlamp…

Useful information and prices

  • from 10 am to 1 pm : 9€ per participant
  • from 1 p.m. to closing : €10 per participant
  • En journée :
    • Défi en les épis- Pour tous – (jeux en bois)
    • Mystère et grains de maïs – dès 7 ans- (jeu de piste)
  • nocturne simple : 11 € par participant
  • Défi entre les épis nocturne : 11 € par participant – Tout public
  • corn murder Party : 14€ par participant – dès 10 ans
  • nuit de l’horreur : à partir de 20 € – à partir de 16 ans pour jouer un survivant et 10 € pour être un monstre (à partir de 18 ans)
  • Free for children under 1 meter
  • Baby carrier recommended for toddlers
  • Suitable shoes (sneakers)
  • Picnic areas
  • Free parking
  • Dogs allowed, kept on a leash

Pop Corn Labyrinth Locations and Opening Hours

  • The Pop Corn Labyrinth is open every day in July and August from 10 am to 6:30 pm
  • Also open on weekends in September from 10 am to 5:30 pm
  • Simple late-night openings on Friday evenings : in July from 10 p.m. to 11 p.m.; in August: from 9:30 pm to 10:30 pm and in September: from 9 pm to 10 pm
  • Nuit de l’horreur: 6 dates proposées les samedis soir à partir du 16 Aout, Réservation obligatoire !
  • En Seine-et-Marne (77) : D401 – 77230 Rouvres – tél : 07 83 19 95 31 /Juillet et Août : départs tous les jours de 10h00 à 18h30 et en septembre départs tous les weekends de 10h00 à 17h30
  • In the Yvelines (78): Route des Mousseaux -78760 Jouars Pontchartrain – tel: 06 31 08 60 82 / From July 1st to August 31st: departures every day from 10am to 6:30pm and in September: departures on weekends from 10:00am to 5:30pm
  • In Essonne (91): Route de Bel-Air / Chemin des Bieds – 91 460 Marcoussis – tel: 07 85 89 92 42 / from 08 July to 31 August: departures from 10:00 am to 6:30 pm and in September: departures on weekends from 10:00 am to 5:30 pm
  • Dans le Val d’Oise (95) : 3 route Départementale 28 – 95450 Ableiges- tél :07 86 07 43 51 – du 1er Juillet jusqu’au 31 août : départs de 10h à 18h30 et en septembre : départs les week-ends de 10h à 17h30
Maze popcorn

Write A Comment